2012-08-12

thirty one (arkasha)

傳道書1-12

1:1-11 怎麼能把「人生的虛空」描述的這麼好呢!
而我花了最多力氣去思想的,是以下:

3:1-8 我覺得看英文版的比較好懂,(我的是NASB版本,不是中英對照的那種)

"There is an appointed time for everything. 
And there is a time for every event under heaven--
A time to give birth and a time to die; 
A time to plant and a time to uproot what is planted.
A time to kill and a time to heal;
A time to tear down and a time to build up.
A time to weep and a time to laugh; 
A time to mourn and a time to dance.
A time to throw stones and a time to gather stones; 
A time to embrace and a time to shun embracing.
A time to search and a time to give up as lost; 
A time to keep and a time to throw away.
A time to tear apart and a time to sew together; 
A time to be silent and a time to speak.
A time to love and a time to hate; 
A time for war and a time for peace."

最後一句很有「天下合久必分,分久必合」的味道,但我最喜歡的一句是"a time to kill and a time to heal"可能是因為押韻吧哈哈哈,就覺得很好記!雖然這一整大段句型都沒有變,又好像有點冗長,可是我覺得就是這麼簡單的句型裡面蘊藏了人生道理,才是大智慧阿!(而且經他這麼一說,我又覺得人生真的是更虛空了XD)不過話說回來,這句型還是很能安慰自己,還可以搞自創XD "A time to win and a time to lose", "a time to suffer and a time to have supper"之類的XD

(是說我覺得傳道書雖然是只有12章,可是讀起來反而花蠻多時間的耶!)

不知道傳道書是誰寫成的。不過雖然他言語之中帶有很大的消極,認為凡事都是虛空、都是捕風,但在我看來,他真的是非常認真在探索一個人的人生,以及會在這世界上發生的所有事情!(可能是因為我某方面也是這樣的人吧,非常希望自己的一生能夠是有意義的,而不是死了就什麼都沒有了!)

不過雖然他消極,一下認為死掉比活著好,最後又改口活著比死掉好,但幸好他的思想從來都沒有離棄神,12:13、14 "總意就是:敬畏神,謹守他的誡命,這是人所當盡的本分。因為人所做的事,連一切隱藏的事,無論是善是惡,神都必審問。"

也許人的一生當中發生的種種事情,本來就是我們怎麼想也參不透的。但審判日是絕對不會有錯,是人都要經歷的,並不會因為我們想不透就可以不用被神審判。所以還是遵行神的誡命最實在了!





沒有留言:

張貼留言